Übersetzungen von „Bread for the Journey“ |
1. BROTHER WARRIOR
Gentle warrior with your heart like gold and a rainbow in your eyes Brave companion do you see a world shining in the skies With your body dancing like an arrow Spreading joy beneath your feet and your hands that wave like tall grass in the wind as you speak With the shyness of a small child and the wisdom of a sage I tell you now there is no reason to be afraid.
Brother Warrior There are none of us who walk this path alone Spirit healer It's the only life that we have ever known I see your smile in the sunlight I hear your songs in the rain And I hold you here inside me feel your love and know your pain At this time when the earth is waking to the dawn of another age I tell you now, there is no reason to be afraid
We are crying for a vision That all living things can share and those who care Are with us everywhere...
|
BRUDER KRIEGER
Sanfter Krieger mit deinem Herzen wie Gold und einem Regenbogen in deinen Augen Tapferer Begleiter siehst du eine Welt im Himmel scheinen? Mit deinem Körper tanzend wie ein Pfeil Freude ausbreitend zu deinen Füssen und deine Hände, die wogen wie hohes Gras im Wind während du sprichst Mit der Schüchternheit eines kleinen Kindes und der Weisheit eines Klugen Ich sage dir, es gibt keinen Grund sich zu fürchten.
Bruder Krieger Da ist niemand von uns, der den Pfad allein gehen muß. Heiler des Geistes Das ist das einzige Leben, dass wir je kennen gelernt haben Ich sehe dein Lächeln im Sonnenlicht Ich höre deinen Gesang im Regen Und ich halte dich hier in mir Fühl deine Liebe und weiß von deinem Schmerz Zu dieser Zeit, wenn die Erde erwacht zu einer Dämmerung eines neuen Zeitalters Ich versichere dir; Es gibt keinen Grund, sich zu fürchten
Wir rufen alle nach einer Vision die alle Lebewesen teilen können und, dass alle Fürsorglichen immer bei uns sind |
2. THE FLOWER THAT
The earth is our mother just turning around With her trees in the forest and roots underground Our father above us whose sigh is the wind Paint us a rainbow without any end.
(refrain): As the river runs freely the mountain does rise Let me touch with my fingers and see with my eyes In the hearts of the children a pure love still grows Like a bright star in heaven that lights our way home Like the flower that shattered the stone.
A sparrow finds freedom beholding the sun in the infinite beauty we're all joined in one I reach out before me and look to the sky Did I hear someone whisper Did something pass by
|
DIE BLUME, DIE DEN STEIN ZERBROCHEN HAT
Die Erde ist unsere Mutter sie dreht sich mit ihren Bäumen im Wald und den Wurzeln in der Erde Der Vater über uns dessen Zeichen der Wind ist zeichnet uns Regenbögen ohne Ende.
Wie der Fluß frei fließt und der Berg sich frei erhebt lass mich mit den Fingern berühren und mit meinen Augen sehen. In den Herzen der Kinder wächst eine reine Liebe wie ein heller Stern am Himmel der uns den Weg heimwärts leuchtet wie die Blume, die den Stein zerbrochen hat
Ein Spatz findet Freiheit während er die Sonne in ihrer unendlichen Schönheit erkennt sind wir zu einer Einheit verbunden. Ich reiche über mich hinaus und schaue zum Himmel ich hörte jemand flüstern Ging etwas vorbei |
3. GOD OF BEAUTY
God of beauty is now reigning in the temple of my heart...
|
Gott der Schönheit
Der Gott der Schönheit regiert jetzt im Tempel meines Herzens... |
SONGLINES
They walked and sang the earth and sky they named the blades of grass spoke softly as they passed Their footsteps shaped the darkest lakes they breathed the ocean tides left mountains in their stride Their words were woven into song they named the names they passed along The ancient story of the earth Songlines.
We walk and sing the names they gave We name the grains of sand We whisper to the land Raising voices to the sky We celebrate the earth as she was sung at birth The spirit lives within the song in naming names in passing on The stories told in sacred rhyme Songlines.
And if the Songlines should be broken Man and earth would be estranged If the dreamtime be forgotten Who would sing the wind and rain?
As caretakers who guard the flame in sacred trust we sing the names Our lives are short Our time is long We are her voice, she is our song
We walk and sing the earth and sky We name the blades of grass Speak softly as we pass ...
|
Liedlinien
Sie gingen und besangen die Erde und den Himmel sie gaben den Blättern der Gräser Namen sprachen sanft im vorübergehen Ihre Schritte formten die dunkelsten Seen sie atmeten die Gezeiten der Weltmeere ließen Berge im Fortschreiten zurück ihre Worte waren in Gesang verwoben sie benannten die Namen, an denen sie vorbei gingen die alte Geschichte der Erde Liedlinien
Wir gehen und singen die Namen, die sie vergaben Wir benennen die Körner des Sandes wir flüstern zu dem Land Erheben die Stimme zum Himmel Wir feiern die Erde wie siebei ihrer Geburt besungen wurde Der Geist lebt im Lied benennt Namen im Vorübergehen die Geschichte wird erzählt in heiligen Reimen Liedlinien
und wenn die Liedlinien unterbrochen werden sollten würden sich Menschen und Erde entfremden wenn der Traum vergessen würde wer würde den Wind und den Regen besingen
Als fürsorgliche Bewacher der Flamme singen wir in heiligem Vertrauen die Namen Unser Leben ist kurz unsere Zeit ist lang Wir sind ihre Stimme, sie ist unser Lied
Wir gehen und besingen die Erde und den Himmel wir bennen die Blätter des Grases wir sprechen leise, während wir vorüber gehen... |
5. ONLY MAKE BELIEVE
Once upon a time, there were castles and kings fairy tales and horses with, wings . Once upon a timer there were witches and gnomes beauties and beasts and gingerbread homes.
But you know, It's only make believe only make believe just imagination running wild and unless you're still a child it's only make believe.
Once upon a time There was magic untold turning princes to frogs and straw into gold
Once upon a time there were dragons to slay Kingdoms to win and gods to obey.
What's become of the dragon slayers did they claim the holy grail? And as for the wizards and the soothsayers Now they tell a new tale...
Once upon a time in a kingdom afar on a beautiful sphere circling a star . Everyone in time turned to the sun Finally saw the world as one and you know, it isn't make believe It isn't make believe It's just a vision running wild A prayer for every child It's not only make believe
|
Mache glaubend
Es waren einmal Burgen und Könige Feen Geschichten und Pferde mit Flügeln Es waren einmal Hexen und Zwerge Schöne und Bestien und Lebkuchenhäuser
Aber weißt du es macht nur glaubend macht nur glaubend lässt die Vorstellung ungezügelt laufen und wenn du nicht immer noch ein Kind bist macht es dich nur glaubend
Es waren einmal da gab es ein magisches Schweigen wurden Prinzen zu Fröschen wandelte sich Stroh in Gold
Es waren einmal Drachen zu erlegen Königreiche zu gewinnen und Gottheiten zu gehorchen
Was wurde aus den Drachentötern haben sie den heiligen Gral erklommen? Und was die Zauberer und Wahrsager betrifft: Nun erzählen sie eine neue Geschichte
Es waren einmal in einem fernen Königreich in einem schönen Bereich Einen Stern umkreisend Jeder wendet sich der Sonne zu Zuletzt siehst du die Welt ist eins und du weißt, es macht dich nicht glaubend es macht dich nicht glaubend es ist eine ungebremste Vermutung ein Gebet für jedes Kind Es bringt dich nicht zum Glauben. |
6. LISTEN, LISTEN, LISTEN
Listen, listen, listen to my heart's song Listen, listen, listen to my heart's song I will never forget you I will never forsake you I will never forget you I will' never forsake you .... |
Höre, höre, höre
Höre, höre, höre auf das Lied meines Herzens Höre, höre, höre auf das Lied meines Herzens Ich werde dich niemals vergessen Ich werde dich niemal verlassen Ich werde dich niemals vergessen Ich werde dich niemal verlassen |
7. ITS IN EVERYONE OF US
It's in everyone of us to be wise Find your heart open Up both your eyes We can all know everything without ever knowing why It's in everyone of us by and by.. It's in everyone of us I just remembered It's, like I've been sleeping 40 years' I'm not awake as I can be but my seeing's better I can see through the tears I've been realizing, that. I bought this ticket and watching only half of, the show But there is scenery and lights and a cast of thousands Who all know What l know and it's good that it's so....
|
Es ist in jedem von uns
Es ist in jedem von uns weise zu sein Finde dein Herz öffne beide deiner Augen Wir können alle Alles wissen ohn jemals zu wissen warum es ist in jedem von uns für immer und ewig es ist in jedem von uns ich habe mich erinnert Es ist, als hätte ich 40 Jahre geschlafen ich bin nicht so wach, wie ich es sein könnte aber meine Einsicht ist besser Ich kann sehen durch die Tränen Ich habe verstanden, dass ich diese Fahrkarte kaufte und nur die Hälfte der Show gesehn habe aber es gibt eine Bühne und Licht und eine Zusammenkunft von Tausenden die alle wissen, was ich weiß und es ist gut, dass es so ist... |
8 WHERE I SIT IS HOLY
Where I sit is holy holy is the ground Forest, mountain, river listen to the sound Great Spirit circles all around me
Who I am is holy Holy are we Body, thought, emotion connecting you and me Great Spirit circles all around me
What I do is holy Holy is my way Work and play together Celebrate the day Great Spirit circles all around me
|
Wo ich sitze ist es heilig
Wo ich sitze ist heilig Heilig ist der Boden Wald, Berg, Fluß höre auf den Klang Große geistige Kreise sind um mich herum
Wer ich bin ist heilig Heilig sind wir Körper, Gedanken, Gefühle die dich und mich verbinden Große geistige Kreise sind um mich herum
Was ich tue ist heilig Heilig ist mein Weg zusammen arbeiten und spielen feiere den Tag Große geistige Kreise sind um mich herum |
9. ON A CLEAR DAY
On a clear day Raise and look around you and you'll see who are you On a clear day How it will astound you That the glow of your being Outshines every star You'll feel part of every mountain, sea and shore You can hear from far and near A world you've never heard before And on a. clear day On that clear day You Can see forever and ever more
|
An einem klaren Tag
An einem klaren Tag Steh auf und sieh dich um und du wirst sehen, wer du bist An einem klaren Tag Wie wirst du verblüfft sein dass der Glanz deines Seins überstrahlt jeden Stern Du fühlst dich als Teil jeden Berges, jeder See und jeden Ufers Du kannst hören von fern und nah eine Welt, die du nie zuvor gehört hast und an einem klaren Tag an solch einem klaren Tag Siehst du für immer und immer mehr |
1O. SOMETIMES ITS EASY
I used to laugh a lot That's; why my face is wrinkled That's why my teeth are chipped by sandy winds Sometimes it's easy Sometimes it's not so easy Sometimes I feel like I can't go on
Then I remember What really makes it easy Being with you and when I'm singing my song Everybody's got to have 'em some happies
|
Manchmal ist es leicht
Ich lache gewöhnlich viel deswegen ist mein Gesicht faltig Das ist, warum meine Zähne abgebrochen sind von sandigen Stürmen manchmal ist es leicht manchmal ist es nicht so leicht manchmal denke ich, ich könnte nicht weiter machen
Dann erinnere ich mich was es wirklich leichter macht Bei dir zu sein und wenn ich mein Lied singe Jedermann kann glückliche Momente haben |